Jean 1633 fls Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des


Pin on Textes bibliques du lectionnaire catholique

La paix, la paix du cœur, ce bien suprême avec lequel aucun homme ne peut être malheureux, la paix, toujours puisée en moi, dans une communion intime et vivante avec moi, tel est l'héritage que je vous laisse. ( Jean 14.27)


Jean 1633 Bible verset print écriture christian art mural Etsy

33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde. The Louis Segond 1910 is in the public domain. Jean 16:33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi.


Pinterest

Jean 16:1-33. 1 Je vous ai dit tout cela pour que vous soyez préservés de toute chute. 2 Car on vous exclura des synagogues, et même l'heure vient où tous ceux qui vous mettront à mort s'imagineront rendre un culte à Dieu. 3 Ils en arriveront là parce qu'ils n'ont jamais connu ni mon Père ni moi. 4 Je vous ai annoncé tout cela.


Résultat de recherche d'images pour "Jean 1633" Bible, Bible encouragement, Quotes about god

33 "I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world." Read full chapter John 16:33 in all English translations John 15 John 17 New International Version (NIV)


Jean 16.33 Biblical Promises

Jean 16 23 Et en ce jour-là vous ne me ferez pas de demandes. En vérité, en vérité, je vous dis, que toutes les choses que vous demanderez au Père en mon nom, il vous les donnera. 24 Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom ; demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit accomplie a. 25 Je vous ai dit ces choses par des similitudes : l'heure vient que je ne.


Vous aurez des tribulations dans le monde ; mais prenez courage, j’ai vaincu le monde. Jean 16

English: John 16: 33. "I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up! I have overcome the world."". Francais: Jean 16: 33. "Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j`ai vaincu le monde."


Jean 1633 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des

( Jean 16 ; 33 ). Dans ce verset biblique, tiré de l'Evangile de Jean, Jésus nous dit être le vainqueur du monde. Qu'est ce que cela signifie ? Prions pour vivre ! Aimer ! Devenir saints ! 10889 membres Je m'inscris Passage de l'évangile de Jean, chapitre 16


17 Versets Biblique sur la Victoire BDS

Jean 16:33 Louis Segond 33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde. Read full chapter Jean 16:33 in all translations Jean 15 Jean 17 Louis Segond (LSG) by Public Domain Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi.


La Bible Versets illustrés Jean 1621 Paroles de Jésus "Oui, je vous le déclare, c'est la

Jean 16:33 NFC. Je vous ai dit tout cela pour qu'en restant unis à moi, vous ayez la paix. Dans le monde, vous avez à souffrir. Mais prenez courage !


19 novembre 2022 Verset Biblique du Jour Jean 1633

John 16:33 Audio Crossref Comment Greek Verse (Click for Chapter) New International Version "I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world." New Living Translation I have told you all this so that you may have peace in me.


46 best images about laBible Jean on Pinterest Serum, Places and The o'jays

Jean 16:33 BDS Il fallait que je vous dise aussi cela pour que vous trouviez la paix en moi. Dans le monde, vous aurez à souffrir bien des afflictions. Mais courage ! Moi, j'ai vaincu le monde. LSG Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde.


1 Jean 2.16 Toi suis moi

Jean 16 Louis Segond 16 Je vous ai dit ces choses, afin qu'elles ne soient pas pour vous une occasion de chute. 2 Ils vous excluront des synagogues; et même l'heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu. 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.


Jean 1633 fls Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des

Jean 16:33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde. Jean 16:33 Versets Parallèles Louis Segond Bible Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi.


Dieu la source de la vie Page 7

1Je vous ai dit ces choses, afin qu'elles ne soient pas pour vous une occasion de chute. 2Ils vous excluront des synagogues; et même l'heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu. 3Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi. 4Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l'heure sera venue, vous v.


« Je vous ai dit cela pour qu’en Lui vous ayez la Paix » (Jean 16,33) Mgr François Fonlupt

Jean 16 Verset 33 - La Bible en Francais la Bible dit: Jean 16, Verset 33: Francais: Jean 16:33 "Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j`ai vaincu le monde."<< Kreyol: Jan 16:33 "Mwen pale konsa pou nou kapab gen kè poze nan mwen. Nou gen pou n' soufri.


Jean 1633 Bible verset print écriture christian art mural Etsy

John 16:33 Multilingual: I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world.' Bible > Multilingual > John 16:33 eBibles • Free Downloads • Audio John 16:33 New International Version "I have told you these things, so that in me you may have peace.